Petar Tyran se je razgovarao s Ivanom Rotterom, bratom pokojnoga Gerištofca i akademikom Nikolom Benčićem, ki je bio uz Ivana Rottera urednik knjige „CROATIA liberata“. Dvojezična zbirka pjesam je izašla par misec po smrti Francija Rottera.
Rotter je jur kot hakovac počeo preuredjivati biblioteku, ali već nije mogao završiti posao. Kot je rekao Petar Tyran su po predlogu lektorice na Slavistiki u Beču, Branislave Zaradić imenovali biblioteku po Franciju Rotteru, ki je u kratkom životu uspio ostaviti jako impresivno književno djelo.
Nagrada „Slavić“ za knjigu Croatia liberata
Nikola Benčić je imao Rotterov manuskript, koga obitelj ali nije kanila dati objaviti. Ali Franci Rotter da je još kratko pred svojom smrću Petru Tyranu u peršonskom razgovoru doslobodio publikaciju pjesam.
Za knjigu Croatia liberata, ku je izdalo Hrvatsko štamparsko društvo, je posmrtno dostao nagradu „Slavić“ Društva hrvatskih književnika u Zagrebu za prvijenac, prvu pblikaciju nekoga autora. To da je bilo veliko priznanje za gradišćanskohrvatsku književnost, je naglasio Petar Tyran.
Rotter je pisao o jako peršonski tema
Franci Rotter je u svoji jako privatni pjesma pisao o ljubavi, o približavanju kraja života, ar je bio teško bolestan, ali i o boju u Hrvatskoj. Ta tematika da ga je jako trapila i njegove misli je predjelao u pjesma, je rekao Petar Tyran.
Priredbu su uživo prenašali na YouTube-kanalu Hrvatskoga centra. Video se i nadalje onde more pogledati. Sudjelivale su i Gabriela Novak-Karall i Jelena Tyran od Hrvatskoga centra.