Kmetijski družinski obrat v Lepeni vodita Elisabeth in Zdravko Miklau in imata na dvorišču starodavno kaščo, ki je postala simbol za društvo Coppla Kaša..
ORF
ORF
KULTURA

Dve pripovedi iz Železne Kaple-Bele

V duhu spoznanja, da „Literatura razširja obzorja", je celovška Mohorjeva v čezmejnem projektu sodelovanja Interreg V-A Slovenija-Avstrija izdala dve pripovedi Frana Zbašnika: “Miklavovo lipo" in “Pogreb“. Tako ponatis izvirnika, kakor prevod v nemščino, bodo predstavili v petek.

Mohorjeva želi s projektom „SMART Tourist ‒ SPread The Karawanks“ regijo kulturno-turistično predstaviti in uveljaviti s pomočjo literature. V duhu spoznanja, da „Literatura razširja obzorja", Martina Kanzian, pri Mohorjevi pristojna za projekt, pojasnjuje naslov projekta z besedno igro pojmov o širjenju in branju.

O avtorju Franu Zbašniku (1855-1935) bo v petek tako ob 14.30 uri na kmetiji Mikau v Lepeni ter ob 19.30 uri v farni dvorani v Železni Kapli spregovoril direktor Mohorjeve družbe Karl Hren. Iz knjige bo brala Martina Kanzian. Glasbeno bo predstavitev v Lepeni s harmoniko oblikoval Thomas Nečemer.

Kmetijski družinski obrat v Lepeni vodita Elisabeth in Zdravko Miklau in imata na dvorišču starodavno kaščo, ki je postala simbol za društvo Coppla Kaša.
ORF

Kmetijski družinski obrat v Lepeni vodita Elisabeth in Zdravko Miklau. Na kmetiji imajo eno najlepših obnovljenih kašč, simbol Društva gorskih kmetov doline Bele „Coppla kaša“, ustanovljeno januarja 1996 in v preteklosti vključeno v čezmejne projekte s Solčavo in Jezerskim.

Prizadevanja za poglabljanje vezi med sosedi

S tega vidika dve pripovedi iz občine Železna Kapla-Bela izpolnjujeta prizadevanja za poglabljanje vezi med sosedi. Knjiga v seriji „SMART Tourist ‒ SPread The Karawanks“ je namreč sofinancirana v okviru Programa sodelovanja Interreg V-A Slovenija-Avstrija iz sredstev Evropskega sklada za regionalni razvoj in s strani Koroškega sklada za pospeševanje gospodarstva (KWF).