Slab prevod kot dodatna ovira

Za maturante in maturantke ZG/ZRG za Slovence v Celovcu je letošnja pisna matura iz matematike - poleg tega, da je bila zelo zahtevna - imela še drugo oviro. Profesorji in učenci kritizirajo slab prevod, v katerem naj bi bile slovnične napake. Inštitut Bifie zavrača vsako odgovornost.

Matematika delala hude težave

Sreda je dan resnice za maturantke in maturante – dva tedna po začetku centralne mature bodo izvedeli, ali so pisne naloge zaključili s pozitivno oceno. Predvsem matematika je letos nesorazmerno velikemu številu maturantom delala hude težave. Naloge, ki jih je zastavil centralni institut za izobraževanje Bifie, so bile izredno zahtevne in so zdaleč presegle nivo primerov, ki jih Bifie na svoji spletni strani ponuja dijakom za pripravo na maturo, kritizirajo tudi mnogi profesorji in pedagogi iz vseh predelov Avstrije. Da je tudi varuh človekovih pravic Peter Fichtenbauer sprožil postopek preverjanja nalog, kaže, da očitno ne gre le za jamranje posameznikov.

Manjkala decimalna številka

Za letošnje maturantke in maturante Zvezne gimnazije in zvezne realne gimnazije za Slovence v Celovcu pa je imela pisna matura iz matematike še dodatno oviro. Iz sprva nerazumljivih razlogov je velika večina mladih obtičala pri eni in isti nalogi, ki je ni bilo mogoče rešiti. Kmalu pa se je izkazalo, da je bil razlog napaka pri prevodu. Prevajalski biro je ob prenosu podatkov prezrl decimalno številko.

„Maturanti Slovenske gimnazije bili na slabšem“

Za zmedo pa ni poskrbela le pozabljena decimalka, tudi iz jezikovnega vidika naj bi bili podatki v prevodu le težko razumljivi. V besedilu so bile slovnične napake, stavki so bili zgrajeni napačno in v prevodu so bile besedne povezave in fraze, ki jih slovenščina ne pozna, je v pritožbi, naslovljeni na deželni šolski svet, ta teden kritizirala maturantka. Dobesedno je zapisala, da so bili maturanti slovenske gimnazije precej na slabšem.

Bifie zavrača odgovornost

Vsaj, kar se tiče jezikovnega vidika, se z njimi očitno strinjajo tudi nekateri profesorji na Slovenski gimnaziji. Vodja zveznega izobraževalnega instituta Bifie Jürgen Horschinegg zavrača odgovornost instituta za morebitne nepravilnosti, je dejal v pogovoru z urednikom ORF (Radio Kärnten) Andreasom Kimeswengerjem.

Hornischegg: „Vse si bomo točno ogledali“

- Vest v nemškem jeziku
- Glej vest z dne 20.05.2016