Stanislav Struhar | Die Verlassenen

Rakouský spisovatel českého původu Stanislav Struhar vydal opět po roce novou knihu v nakladatelství Wieser Verlag. Román „Die Verlassenen“ se na 140 stranách zabývá tématy, jako jsou pocit osamění, ale také naděje a nalezení nového domova. Sám autor jej představil v pořadu Rádia Dráťák Magazín.

On demand | Rádio Dráťák Magazín | 19.6.2017

Stanislav Struhar žije ve Vídni již třicet let a za tu dobu vdechl život mnohým literárním postavám s podobným osudem. Román Die Verlassenen vypráví příběh mladých lidí ze současného světa, kteří prožívají podobné situace jako mnozí, jež museli opustit svou vlast a snaží se integrovat do společnosti nové. „Kniha pojednává o nikdy neumírající naději, lásce, štěstí a nových začátcích,“ tvrdí o své nové knize Struhar.

Rádio Dráťák Magazín 19.6.2017 | 21:10 | Radio Burgenland Livestream

Hlavní postava románu Gabriel se v příběhu vydává do sousední země, aby se znovu setkal se členem své rodiny. Na začátku ale vůbec netuší, že v cizí zemi nakonec i zůstane a bude čelit nové roli cizince. Ani další postavy románu to ale v životě nemají snadné.

Stanislav Struhar | Die Verlassenen

ORF | Pavla Rašnerová

Věrní Struharovi čtenáři si mohou všimnout, že i tentokrát sáhl autor po jemu blízkých tématech. „Jsou tam pasáže, které jsem sám zažil, byl jsem jejich svědkem anebo se týkají mé zkušenosti,“ popsal Struhar. Stejně jako v předchozích autorových titulech, přestože se v jeho knihách objevují smutné pasáže, jsou tyto osudy vždy vyprávěny v pozitivním slova smyslu.

Uprchlík z Gottwaldova

Německy píšící spisovatel Stanislav Struhar se narodil v roce 1964 v bývalém Gottwaldově, dnešním Zlíně. Již od mládí se věnoval básnické tvorbě. V roce 1988 se rozhodl se ženou emigrovat do Rakouska, kde byli uznáni jako stíhaní uprchlíci.

Jeho německy psaná díla byla zatím všechna přeložena do češtiny. Překlad románu Die Verlassenen se připravuje u nakladatelství Volvox Globator.

Stanislav Struhar debutoval v Rakousku básnickou trilogií Stará zahrada, v dalších letech publikoval především prozaické knihy. V Česku vyšly nejprve jeho rané romány Rukopis a Opuštěná zahrada, po nich následovaly české překlady německy psaných románů Hledání štěstí, Cizinky, Váha světla a Důvěrně známé hvězdy domova. Loni v květnu představil v našem vysílání knihu Farben der Vergangenheit. Jeho prozaická díla mají většinou stejného jmenovatele – hledání nového domova.

Stanislav Struhar

ORF | Pavla Rašnerová

Stanislav Struhar

Die Verlassenen

„Rein und tiefblau strahlte der Himmel, schon war der Frühling warm, sonnendurchflutet jeder Tag, und die Farben der Blüten schmückten das ganze Land. Langsam öffnete Gabriel das Fenster, sah hinaus.
‚Wann wirst du endlich gehen?’, fragte Anja. Gleich, antwortete er, und sie trat ins Badezimmer. Er wartete, bis sie die Tür schloss, dann nahm er die alte Fotografie aus seiner Geldbörse. Ein Lächeln glitt über seine Lippen, als er sah, wie er neben seinem Vater stand, klein und zart, die blonden Haare wirr, Augen voll Freude. Es war ein Weihnachtstag gewesen, jener Tag, an dem sein Vater ihn das letzte Mal besucht hatte. Nach vier Monaten war sein Vater damals gekommen, ganz unerwartet und überraschend war er erschienen, verabschiedete sich jedoch bald und ging, kam nicht mehr ...“

Wieser Verlag | Die Verlassenen

Téma připravila Pavla Rašnerová, pořadem posluchače provede Pavlína Woodhams.