„V žarišču dogodkov 1918-1920“

Dogodki, ki so privedli do nastanka meje v regiji ob reki Muri, so zbrani v najnovejšpi dvojezični publikaciji, pri kateri so sodelovali zgodovinarji iz Avstrije in Slovenije. V ponedeljek so zgodovinsko knjigo predstavili v avstrijski Radgoni.

Iz različnih perspektiv osvetlili dogajanje

Ob 100. obletnici nastanka prve avstrijske republike so v glavni mestni dvorani v Radgoni na Štajerskem predstavili obširno čezmejno in dvojezično publikacijo z naslovom „V žarišču dogodkov 1918-1920 / Im Brennpunkt des Geschehens 1918-1920“. Gre za prvo tovrstno knjigo, v kateri zgodovinarji z obeh strani meje iz različnih perspektiv osvetljujejo dogajanja po prvi svetovni vojni in nastanku današnje meje med avstrijsko in slovensko Štajersko oz. med avstrijsko in slovensko Radgono.

Radgona knjiga 1918 meja Vreča žarišče

sta.si

Osrednja mestna dvorana - kongresni center „Zehnerhaus“ - v Radgoni je ob prezentaciji čezmejne zgodovinske publikacije „V žarišču dogodkov 1918-1920“ bila nabito polna, zanimanja za povojne dogodke, ki so oblikovali današnjo mejo med slovensko in avstrijsko Štajersko, je torej na obeh straneh Mure veliko.

Radgona zgodovina meja Mura knjiga 1918 Vreča

ošlak

Pobudnica in glavna organizatorka dvojezičnega in čezmejnega znanstvenega projekta, ki ga je finančno podprla dežela Štajerska, je Beatrix Vreča, direktorica mestnega muzeja v Radgoni (Museum im alten Zeughaus).

Pri dvojezični publikaciji o zgodovinskih razvojih, ki so privedli do današnjih meja s Štajersko in Prekmurjem, je sodelovalo vsega skupaj osem renomiranih zgodovinarjev iz Avstrije in Slovenije, vsi prispevki pa so prevedeni v nemščino in slovenščino.

Gre za enkraten prevajalski in zgodovinski projekt, ki v tej regiji doslej še ni obstajal, kakor navaja zgodovinarka in soavtorica Mateja Močnik.

Med zgodovinarji, ki so sodelovali pri čezmejnem knjižnem projektu, je tudi Ivan Rihtarič, ki je svoja doktorata opravil tako v Celovcu, kakor tudi v Ljubljani. Njegov prispevek se ukvarja s časopisom „Murska straža“, ki je po prvi svetovni vojni izhajal v avstrijski Radgoni in predstavlja slovenski vidik na tedanja dogajanja. Rihtarič poudarja, da je s projektom sedaj dostopna dvojna perspektiva zgodovinskega narativa regije ob Muri.

Pobudnica Beatrix Vreča pa dvojezično knjigo tudi vidi kot sestavni del pozitivnega razvoja odnosov do slovensko govorečega prebivalstva.

Knjigo, za katero so uvodne besede prispevali tudi vodilni zastopniki štajerske deželne politike, se lahko naroči pri radgonskem mestnem muzeju (Museum im alten Zeughaus).

Povezava: Museum im alten Zeughaus