A Bécsben működő Bornemisza Péter Társaság idén egy különleges programmal emlékezett meg a 200 évvel ezelőtt született Petőfi Sándorról. A BornemiszaExtra! sorozatban egy versolvasó maratont hirdettek, aminek a különlegessége volt, hogy végül a jelen lévő lelkes résztvevők 11 különböző nyelven olvastak fel egymás után verseket Petőfi költészetéből. Az időpont, amelyre a rendezvényt tervezték amiatt is különleges volt, ugyanis 1842. május 22-én jelent meg első nyomtatásban Petőfi Sándor: A borozó című verse. Ezt egyébként a világszerte ismert költő még Petrovicsként jegyezte.

A Bornemissza Péter társaság rendezvényén ugyan nem jelent meg nagy számú közönség, annak ellenére, hogy programjukat előzetesen több fórumon is megpróbálták népszerűsíteni, de ahogy azt Másréti Kató Zoltán elnök megfogalmazta, az emiatt szomorúságot elűzte az az öröm, hogy akik viszont részt vettek a versolvasó maratonon, azok mindannyian lelkesen osztották meg egymással az általuk választott Petőfi verseket. Amiket egyébként a felhívásnak megfelelően a magyar nyelv mellett számos más, idegen nyelven is olvastak. Ezek között volt a többi között a spanyol, német, angol, olasz, orosz, francia, horvát vagy akár a román nyelv is. Vig Margit pedig verbunkosokat játszott, korabeli zenével kísért egy-egy felolvasást.

A társaság eddig minden hónap első vasárnapján várta magyar nyelvű kulturális előadásra az érdeklődőket, idén azonban a világra nyitó „BornemiszaExtra!“ programmal is bővült a programkínálatuk. A Petőfi munkásságát és a nyelvi sokszínűséget ünneplő májusi program is már a „BornemiszaExtra!“ sorozat része volt.