Lezárul az Osztrák-Magyar Nyári Egyetem

A héten, július 20-án ér véget a 27. Osztrák-Magyar Nyári Egyetem. A három héten keresztül tartó német és magyar nyelvű kurzusokra nemcsak Magyarországról és Ausztriából érkeztek nyelvet tanulni vágyó hallgatók, de Németországból és Hollandiából is.

Idén júliusban 27. alkalommal szervezték meg az Osztrák-Magyar Nyári Egyetemet a Bécsi Egyetem Finnugor Tanszéke és az ELTE Savarai Egyetemi Központ közös szervezésében Szombathelyen. A három héten keresztül zajló intenzív kurzuson a délelőtti órákban német és magyar nyelvet tanultak a hallgatók 2-2 csoportban, majd a délutáni szabadidős programokon folytatódott a nyelvtanulás.

Osztrák magyar nyári egyetem 2018

Molnár Barbara

„Nagyon sokszor olyan feladatot kapnak a hallgatók, aminek a keretében továbbfolytatódik a tanulás, csak nem a tanároktól, hanem egymástól, közös projektek keretében”, mondta Csire Márta, a Bécsi Egyetem Finnugor Tanszékének magyar nyelvi lektora. Ilyen projekt például minden évben a közös, magyar és német nyelvű újság, amelyben a hallgatók a saját élményeiket örökítik meg és természetesen a nyelvgyakorlás, a kreativitás fejlesztése a célja.

Osztrák magyar nyári egyetem 2018

Molnár Barbara

A nyári egyetemek általában nemzetköziek, ami azt jelenti, hogy közös közvetítő nyelvük az angol. „Itt két nyelvet használunk aktívan és annyira jól működik ez a tandem kurzus - ahogy mi hívjuk -, hogy a diákoknak eszükbe sem jut, hogy az angol nyelvet használják, akkor inkább gesztusnyelvvel próbálják megértetni, kifejezni magukat”, tette hozzá Csire Márta.

A Nyári Egyetem tanári gárdája már hosszabb ideje dolgozik együtt, ennek oka egyrészt az, hogy a tanév közben is készülnek a nyári kurzusra, folyamatosan tartják egymással a kapcsolatot. „A kollégák kiválasztásánál fontos szempont volt számunkra, hogy a kétnyelvűség minden esetben adott legyen. Tehát minden kollégám jól tud németül és jól tud magyarul és mindenki rendelkezik olyan felsőoktatási tapasztalattal, amely a másik ország kultúrájára vonatkozik", mondta a magyar nyelvi lektor.

Paul Heinz osztrák lektor, nyelvtanár elmondta, hogy az órák tematikáját közösen alakították ki a hallgatókkal, így olyan témákat érintettek, mint például az Ausztria és Magyarország közti különbségek, a nemek közti egyenlőség, a hallgatók külföldi tapasztalatai, Ausztria és Magyarország közös történelme, család. Természetesen a nyelvtannal, vonzatos igékkel, passzív szerkezettel, múlt idővel is foglalkoztak az órákon. „Nem azért tanuljuk a nyelvtant, hogy terheljük az agyunkat, hanem azért tanuljuk a nyelvtant, hogy tudjuk alkalmazni a hétköznapi nyelvben”, tette hozzá Paul Heinz.

ORF

ORF

A Nyári Egyetemnek több visszatérő hallgatója van, az Ausztriából érkező hallgatók között pedig a nyugdíjas korosztályból is volt résztvevő, aki magyar nyelvtudását szerette volna feleleveníteni és fejleszteni. A hallgatók különböző motivációkkal érkeztek. Az Bécsi Egyetem tanulói között van, akit az Osztrák-Magyar Monarchia történelme érdekel és olyan is, aki egy családi vállalkozás vezetésébe szeretne bekapcsolódni Magyarországon, de olyan is akad, aki egyszerűen szép és érdekes nyelvnek találja a magyart. A hallgatók a nyári kurzus elvégzéséért kreditpontokat kapnak és beépíthetik azokat egyetemi tanulmányaikba.

A nyári egyetemet az Osztrák-Magyar Akció Alapítvány támogatja, amely kizárólag magyar és osztrák felsőoktatási projektek megvalósításához nyújt támogatást.