Gabrieli Novak-Karall je važno, da se temom dvojezičnost znanstveno bavi i to povezuje s praksom:

U broširi daju odgovore na važna pitanja
Oni da kanu broširom dati starjim, pedagogicam i pedagogom kot mali kufar s alati u ruke, ki moru olakšati dvo- i većjezični odgoj dice. Ča su problemi i problematične situacije i ča je normalno u razvitku diteta na primjer da su važna pitanja, na ke broširom pokušavaju dati odgovore. „Mi kanimo ljudem dati sigurnost i zeti strah i da se naravno odstranu neke pogrišne informacije“, tako Novak-Karall.

Daljnje točke u broširi, ka ima ukupno deset odlomkov, su na primjer politički i društveni izazovi u jezičnom odgoju, ča djelati ako dica mišaju jezike ili kakov upliv imaju jeziki na identitet.
Novak-Karall: znanost mora dojti do prakse
„Glavno je, da se znanost i žitak odnosno praksa povezuju“, je rekla Novak-Karall i je istaknula, da je podijum sa stručnjaki pri prezentaciji brošire bio dobar korak u ti smir.

Ča naliže posredovanje jezika odnosno jezikov da su konzekvencija, strpljenje i veselje najvažniji, tim da je skoro sve rješeno, je citirala Novak-Karall u ovoj vezi koautoricu Zwetelinu Ortega.

Zainteresirani moru broširu na nomškom jeziku besplatno dostati u Hrvatskom centru ili ju preuzeti iz webstranice instituta linguamulti.