35 ljet Hrvatski radio u ORF-u

22. januara pred 35 ljeti je ORF po prvi put emitirao radio-emisiju za Hrvate u Gradišću. Ewald Pichler je ončas oblikovao skoro 40 minut dužičku reportažu o svadbi u Stinjaki. Emisija zvala se je „Kennwort: Hrvati“, a bila je dvojezična. Reprizu emisije morete čuti četvrtak u 18.25 uri navečer u „Poslušajte priliku“.

Zaručnjak je pri emisiji bio Franz Grandić, zaručnja Roswitha Kirišić. Hižniki se još danas rado spominjaju na dan svojega pira. „Ja sam veljek bio za to, da se pirovna tradicija Hrvatov na Stinjaki predstavi ljudem i bilo je interesantno prvi put čuti hrvatske riči i jačke na radiju“, veli Franz Grandić. On emsiju još danas rado sluša. Snimanje da uopće nije pačilo pirovno zbivanje. Pirovni običaji se i danas još ovako držu na Stinjaki, misli Grandić. Jedino da su razliku od danas prije kuhale seoske svadbene kuharice na krčmi.

Zaručnja i zaručnjak na fotografiji.

ORF

Zaručnja Roswitha i zaručnjak Franz Grandić

Crikva u Stinjaki

ORF

Crikva u Stinjaki

Prva potribovanja za hrvatskimi emisijami

Po upeljanju ORF-a, 1953. ljeta, su Gradišćanski Hrvati, na čelu s Hrvatskim kulturnim društvom onda na mnogi mjesti pokusili dostignuti, da ORF počne emitirati hrvatske emisije. Kad je 1966. ljeta Narodni tanač zaključio, da će Gradišće dostati vlašći zemaljski študio su intenzivirali napore.

Početak ORF-a Gradišće u Beču

Zemaljski študio Gradišće, ki je na početku imao svoje sidišće u Beču, je producirao onda svaki misec trideset uri vlašćega programa. U takozvanoj Gradišćanskoj uri su zaglušale i tambure, bilo je sporadično i prinosov o gradišćanskohrvatskoj literaturi, a upeljali su i hrvatski citat.

ORF spočetka odbijao hrvatske emisije

Vlašće emisije za Hrvate je ORF spočetka odbijao. Generalni intendant Gerd Bacher je argumentirao, da tehnički nije moguće da Gradišće emitira na vlašćem valu. A kad se program emitira skupno za Beč, Dolnju Austriju i Gradišće ko da nije moguće, da ORF zanemaruje 99,5 procentov nimških slušateljev na račun od 0,48% Hrvatov.

Kad je ORF 1970. ljeta gradio vlašću ekspozituru u Željeznu je djelatna zajednica hrvatskih društav od ORF-a potribovala, neka ORF upelja 14 uri hrvatskoga programa u tajednu. Slijedili su i pregovori s ondašnjim intendantom Ernstom Willnerom, ali prez uspjeha. Čim je Gradišće dostalo i svoje vlašće frekvencije su postojale sve tehničke mogućnosti za emitiranje hrvatskoga programa. Ali do upeljanja emisijov još nije došlo.

Borba za hrvatske emisije na radiju

Komitet za prava Gradišćanskih Hrvatov je priredio plakatnu akciju, u koj je potribovao upeljanje hrvatskih radio-emisijov. U prvom koraku je onda ORF Gradišće upeljao misečnu emisiju s naslovom „Kennwort Hrvati“. Prve tri emsije su bile dvojezične. Zatim je emisija nastala hrvatskojezična. Sredinom septembra istoga ljeta su misečnu emisiju pretvorili u tajednu emisiju. Ali u Beču udomaćenim hrvatskim organizacijam to nije bilo dost i su potribovale daljnje proširenje. Na Božić, 23. decembra 1979.ljeta je pak ORF počeo svakodnevnim emitiranjem hrvatskih emisijov u radiju.

Etiket vrpce prve emisije

ORF

Etiketa na omotu vrpce prve emisije

Ewald Pichler 70 ljet Jahre

ORF

Ewald Pichler je napravio reportažu o piru na Stinjaki

Parola na zgradi ORF-a

ORF

Aktivisti su sredinom 1970ih ljet zgradu ORF-a pomazali parolom

Ljetos i 25 ljet Dobar dan Hrvati

Odlomke prve dvojezične radio emisije morete čuti četvrtak navečer u emisiji Poslušajte priliku, u 18.25. Hrvatska redakcija ORF-a svečuje u ovom ljetu još drugi jubilej. Pred 25 ljeti je ORF upeljao hrvatske televizijske emisije, ke su u aprilu 1989. ljeta dostale naslov: Dobar dan, Hrvati.